 Les musiciens ayant entrepris d’enregistrer ces premières mondiales avouent ne pas pouvoir disposer de beaucoup d’éléments biographiques quant à la connaissance de ce compositeur, pourtant né dans une famille musicale. Cela ne les a cependant pas arrêtés et grand bien leur en a pris car sa musique se révèle suffisamment éloquente pour non seulement éveiller la curiosité du mélomane mais également satisfaire son goût. En effet, les pièces ici présentées allient une grande élégance à une rigueur d’écriture très soignée. Si le lyrisme slave est bien sûr de mise chez ce Polonais qui finira ses jours à Petrograd, l’originalité et la profondeur de l’inspiration sont évidentes, de même que l’inventivité dans le traitement mélodique et harmonique : un équilibre subtil où la musique ne renie en rien le Romantisme finissant mais reste ouverte, sans friction, à tout ce qui peut lui succéder, ce dont Zaremba n’aura pas le temps de faire l’expérience. Inspirée, l’interprétation l’est tout autant puisque, après avoir réuni leurs talents dans un magnifique trio, les instrumentistes se retrouvent par deux pour des pièces plus courtes, tout aussi captivantes. Une publication qui honore la mission dont s’est chargée Acte Préalable dans le cadre de sa collection des Trésors musicaux oubliés. (Alain Monnier)  Not much is actually known about the author of the works presented in this publication. As his father was Wladyslaw Zaremba, a musician known in his times, it was possible to find information about Zygmunt between the verses of the few publications on his father. Wladyslaw Zaremba was a composer, pianist, organist, and teacher of the piano and choral singing. Zygmunt Zaremba was still an infant when his family moved permanently to Kiev. The Institute for Noble Maidens where his father worked employed outstanding musicians, e.g. A. Panocini, S. Blumenfeld, J. Witwicki or M. Tutkowski. Presumably, Zygmunt must have natural contact with these splendid artists, his father’s colleagues. It is also highly probable that Zygmunt knew well his father’s maestro, Antoni Kocipinski. Finally, Zygmunt’s father himself might have been a great authority in composition to his son. Undoubtfully, Zygmunt could have come across the educational works of his father. As far as the texture of his compositions presented on the CD is concerned, one can see a clear impact of that part of his father’s legacy and works by other composers which followed the trend of salon and virtuoso music. Although Zygmunt must have received education in playing the piano, some of the piano figurations he uses in the piano texture are nearly backbreaking difficult. In many passages or chord figurations the composer put the quality of harmonic interplay over the performing skills of most pianists, as the result of which persons with smaller hands may find a number of fragments extremely difficult to play.

|